24の気になるフレーズ: Cut to the chase.

24の気になるフレーズ: Cut to the chase.
Pocket

大好きな24を見終わってしまってから、生活のハリが失われたように感じる今日この頃(笑)

24 Episode 1〜8までを見終えて | 七サボり八起き

アクションものの洋画は英語学習に向かない、なんていう意見も聞きますが、24を全8シーズン、日英両字幕で見て(約279時間費やした!)、使えそうなフレーズ、カッコいい表現、へぇーと思う言い回しがたくさんあったので、紹介しようと思います!

Cut to the chase.

24シーズン2より。

テロリストが保管していたプルトニウムにより被爆してしまったCTUディレクターのジョージ・メイソン。
余命を伝えあぐねている医師に、ジョージはこう切り出します。

Cut to the chase, Doctor.
単刀直入に言ってくれ、先生。

前置きが長い話し手に、結論を言ってくれ、と促すときに使います。

例えば、別れ話を回りくどく言う恋人にイライラして、

Let’s cut to the chase. Do you want to break up with me!?
単刀直入に言おうよ。別れたいの!?

とか。

まとめ

やっぱり映画やドラマはテキストと違って、おもしろいフレーズがたくさん。
これから少しずつ紹介していきます。

Pocket

Leave a reply

*
*
* (公開されません)